0
function translate(lang) {
var source = document.getElementById("article").innerHTML;
var len = source.length;
// Google Language API accepts 500 characters per request
var words = 500;
document.getElementById("translation").style.display='block';
document.getElementById("translation").innerHTML = "";
for(i=0; i<=(len/words); i++) {
google.language.translate (source.substr(i*words, words),
"en", lang, function (result) {
if (!result.error) {
document.getElementById("translation").innerHTML += result.translation;
} }); }
// Hide the text written in the original language
document.getElementById("article").style.display = 'none';
return false;
}
通常,翻译好吧。尝试几次点击后,翻译后的页面的顺序不正确。例如,页面:谷歌翻译
<p>Paragraph 1</p>
<p>Paragraph 2</p>
<p>Paragraph 3</p>
<ul>
<li>list 1</li>
<li>list 2</li>
<li>list 3</li>
</ul>
输出:
<p>Paragraph 3</p>
<ul>
<li>list 1</li>
<li>list 2</li>
<li>list 3</li>
</ul>
<p>Paragraph 1</p>
<p>Paragraph 2</p>
任何想法,为什么?
谢谢你的回答。你有什么想法如何解决这种问题? – wordpressquestion 2011-05-05 00:50:18